פיקוד העורף הגל השקט

הגדרת ישובים להתרעה
      הגדרת צליל התרעה

      נושאים חמים

      הלך לה קלף

      דנה מלמד מקבלת ניתוח בקלפי טארוט בתמורה לתבשיל אורז הודי עם קארי, ואנחנו מקבלים את המתכון

      מי שמכיר אותי באמת, כבר התוודע למשיכה שלי למיסטיקה ורוחניות. משחר ימיי הייתה לי סקרנות כזו לתורות נסתרות. אבל לא תמיד אני מתנהגת ככה. יש תקופות שזה מאוד רחוק ממני ובזמנים כאלה אני רק מתרוצצת כל היום במרוץ מטורף נגד הזמן, ופה ושם גם נאחזת ברדיפה אחר ריגושים, חלקם אפילו מטופשים שאולי יש בהם סיפוקים מיידים, אבל אין בהם באמת עומק ממשי. אז כרגע, הימים הם ימים של חיפוש תשובות, משיכה למסתורין ומתן תשומת לב לכל מיני סימנים אשר נקרים בדרכי.

      כך מצאתי את עצמי באיזה ערב שקט על הרצפה במרפסת פורשת בד הודי, מדליקה נרות וקטורת כמו מכשפה אמיתית ומעיזה, אחרי תקופה ארוכה, לקחת את חפיסת הטארוט שטמונה אי שם בארון הגבוה. שלפתי בידיים רועדות קלף אחד וצללתי לתוכו. די מהר הוא סיפר לי את כל הסיפור. הבנה גדולה שהביאה איתה הקלה, התפשטה וחלחלה לתודעה. ואז המשכתי. עוד קלף מימין ועוד אחד משמאל והנה תמונה שלמה. הדמויות היוו שיקוף מדויק ולאט לאט הכל התחיל להתחבר. עדיין, היה ברור שהפרשנות אינסטנט שלי לא מספיקה. הייתי צריכה לקבל אישור וגם רציתי לראות רבדים נוספים. אז פניתי לגורו הקלפים שלי, מי שהיה בזמנו המורה שלי לטארוט, והזמנתי פגישת ייעוץ מסודרת.

      כמו במקרים רבים, אני מציעה לשלם בתבשיל במקום כסף. לרוב, ההצעה שלי מתקבלת בשמחה. כך היה גם הפעם. פגישת הקלפים הייתה מאד משמעותית עבורי. הבנתי איפה הייתי עד כה, למה התנהלתי בצורה הזאת ומה הדרך שנכונה לי כרגע.

      מאחר שהמורה שלי חובב אוכל הודי ואני חובבת את כל מה שקשור בהודו, המקום שקוסם לי יותר מכל מקום אחר על הגלובוס, הוחלט שהכי מתאים יהיה לבשל משהו עם ניחוחות מסתוריים מארץ רחוקה. הודו בעיני היא חידה. יום אחד, כשהילדים יגדלו, אני נשבעת שאחזור אליה לחקירת עומק, לנסות להבין את הרבדים העמוקים ואת המורכבות שלי ושלה.

      לכן, התבשיל הזה מוקדש בהערכה ותודה גדולה ליואב בן דב שהראה לי שזה לא כזה מפחיד לראות את האמת.

      תבשיל הודי של אורז בקארי וקוקוס עם פרגיות ופירות יבשים

      חומרים:
      לאורז:
      1 כוס אורז בסמטי
      2 כפות שמן קנולה
      1 כף מלח
      1 כפית קארי
      קורט כורכום
      1/2 כוס חלב קוקוס
      1 כוס מים רותחים

      לפרגיות:
      500 גרם פרגיות חתוכות לפיסות קטנות
      3 כפות שמן זית
      1 כף סילאן
      1 כפית קארי
      1 כוס כוסברה קצוצה
      מלח
      פלפל שחור גרוס

      לתערובת פירות יבשים:
      2 כפות שמן קנולה
      1 כרישה פרוסה לטבעות
      2 גזרים חתוכים לקוביות
      8 משמשים מיובשים פרוסים
      8 דבלים פרוסות
      100 גרם שבבי שקדים
      100 גרם בוטנים גרוסים
      חצי כוס שבבי קוקוס
      4 כפות חלב קוקוס

      להגשה:
      קוקוס קלוי
      כוסברה טרייה קצוצה

      אופן ההכנה:
      1. מערבבים בקערה את הפרגיות עם כל מרכיבי המשרה ומניחים במקרר.

      2. מכינים אורז: מחממים את השמן בסיר, מוסיפים את האורז והתבלינים, מערבבים ומטגנים קלות כ-3 דקות. מוסיפים חלב, קוקוס ומים, מביאים לרתיחה, מכסים ומבשלים על להבה קטנטנה 18 דקות. מכבים את האש.

      3. קולים את הקוקוס על להבה בינונית. מערבבים מידי פעם ומסירים מהאש (נזהרים לא לשרוף, הקוקוס משחים די מהר). מעבירים את הקוקוס לקערה ובאותה מחבת קולים את השקדים והבוטנים. מניחים בצד.

      4. מחממים שמן במחבת רחבה ומטגנים את הכרישה והגזר. כשהגזר מתרכך קלות, מוסיפים את המשמשים והדבלים. מערבבים וממשיכים לטגן על להבה בינונית במשך 5-10 דקות. מוציאים את תכולת המחבת ומניחים בצד.

      5. באותה המחבת, מטגנים את הפרגיות המתובלות. חשוב לוודא שהמחבת חמה מאוד לפני שמוסיפים אותן. צולים משני הצדדים ומוסיפים את תערובת הפירות היבשים, השקדים והבוטנים. מוסיפים 4 כפות חלב קוקוס, מערבבים, מביאים לרתיחה, טועמים ומתקנים תיבול (בשלב זה ניתן להוסיף עוד אבקת קארי, למי שאוהב טעמים עזים).

      6. להגשה: מסדרים על צלחת גדולה "טבעת" של אורז. במרכז מניחים את תבשיל הפרגיות והפירות היבשים. מפזרים למעלה שבבי קוקוס קלוי וכוסברה טרייה.