פיקוד העורף הגל השקט

הגדרת ישובים להתרעה
      הגדרת צליל התרעה

      נושאים חמים

      חשבון האינסטגרם הזה הוא הדבר הכי טוב שקרה לנו בהסגר

      כולם מבשלים עכשיו, לא מעט גם מעלים מתכונים לאינסטגרם, אבל יש חשבון אחד שעושה לנו את זה לאחרונה במיוחד, אנחנו התמכרנו בחודש הזה של ההסגר לאינסטגרם של נוף עתאמנה אסמאעיל - ועכשיו תורכם

      לא מעט תופעות לוואי הביא עמו וירוס הקורונה אל חיינו, עם הבידוד החברתי וההסגר שכפה עלינו. אחת הבולטות שבהן היא שפתאום כולם התחילו לבשל. מי שעד הקורונה החשיב את עצמו כבשלן חובב הפך פתאום, תוך כדי תנועה, למיני-שף, מחמצות עפות באוויר, אנשים מכינים פסטה טרייה בבית, פיצות, המבורגרים, פתאום הבנו שאנחנו יכולים, יש לנו זמן, אנחנו צריכים לאכול, וזה אפילו כיף.

      וכמו שאומר הפתגם המפורסם בתרגום לעת המודרנית "אם הכנת אוכל, ולא שיתפת באינסטגרם, האם זה באמת קרה?". אז כולם מבשלים, מצלמים ומשתפים. האינסטגרם הפך בתקופה הזאת, יותר מתמיד, למקום הכי טוב ברשת למצוא בו מתכונים (חוץ מוואלה! אוכל כמובן). אפשר למצוא ברשת החברתית אין ספור מתכונים, עם שלבי הכנה מפורטים בסטוריז, זה דינאמי, זה זורם, זה קליל וזה ברוח התקופה. בשלנים חובבנים, בלוגרים מנוסים או שפים בעלי שם, כולם נכנסו לטרנד הלוהט.

      אבל אנחנו בחרנו להתמקד הפעם, בקראש שלנו בתקופה האחרונה, חשבון האינסטגרם ש"עשה לנו את ההסגר" אפשר לומר, עליו חתומה השפית נוף עתאמנה אסמאעיל.

      View this post on Instagram

      كلاج سريع بحشوة القشطة، קולאאג' מהיר במילוי קשטה. בימים כאלה הגעגוע לאחותי הקטנה שלא ראיתי כבר כמעט חודש בגלל ההסגר, מתחיל לכאוב בלב. כמה שהיא אוהבת קולאאג' וכמה שהיא כבר לא קטנה אך בעיניי תמיד תישאר התינוקת של הבית. בשבילה אני מקדישה את המתכון הזה שהוא פופולרי בלבנט מאוד למרות שמוצאו פרסי ככל הנראה על פי השם שלו. פירוש המילה קוללאג' בפרסית הוא עגול. רוצים מתכון מושלם ומהיר? כנסו לסטורי או להייליטס בפרופיל. في هاي الأيام في قلبي حنين لأختي الصغيرة اللي ما شفتها الي شهر بسبب الحجر المنزلي. هاي الصغيرة اللي كبرت وبطلت صغيرة بس للأبد في عيوني طفلة البيت، بتحب الكلاج كثير. حبيت اكرس وصفة الكلاج اليوم إلها ❤ بالرغم من انه الكلاج تحلاية مشهورة كثير في بلاد الشام الا انه أصلها على الأغلب فارسي. كلمة كلاج بالفارسية معناها إشي مدور/مستدير. حابين تعرفوا الوصفة؟ ادخلوا على الستوري او على الهايلايتس بالبروفيل.

      A post shared by נוף עתאמנה אסמעיל - מאסטר שף (@nofatamna) on

      נוף היא לא דמות חדשה בשטח כמובן, אמנם אין לה מסעדה, אבל היא הפכה בשנים האחרונות מוכרת כמעט בכל בית בישראל. במקור היא בכלל דוקטור למיקרוביולוגיה, היא זכתה בשנת 2014 בעונה הרביעית של התכנית "מאסטר שף", ומאז היא נמצאת בשטח. היא נולדה בבאקה אל גרביה, והיא אחת השגרירות הטובות ביותר של המטבח הערבי בישראל.

      אז מה קרה שנזכרנו בה פתאום? הציצו בחשבון האינסטגרם שלה ותבינו. בשבועות האחרונים, צובר החשבון של נוף תאוצה של עוקבים, בעקבות תמונות האוכל והמתכונים מעוררי ההשראה שהיא מעלה בו. מעבר לפיד היפיפה, שפותח את כל הצ'אקרות למי שגולל בו - הקסם האמיתי קורה בסטוריז, שם משתפת נוף בתהליך הכנת המתכונים, עם צילומים משגעים, הוראות ברורות, ופתאום כל המאכלים שנראו לנו מסובכים, תענוג ששמור לביקור במסעדות ערביות בצפון, הופכים נגישים, כאלה שהקורונה היא זמן מצוין לנסות בבית. הללו, נשמרים אצלה בהיילייטס, לפי שמות המתכונים, כך שאם פספסתם אל דאגה - הכל שם.

      גם תמונות האוכל שמעלה נוף בפיד, מגיעות תמיד עם קונטקסט, עם הסבר על המנה, על המקום שלה בתרבות הערבית, על הקשר שלה לחג מסוים או לתקופה מסוימת. עכשיו למשל, בחודש הרמדאן, היא משתפת את עוקביה במתכונים מסורתיים הרלוונטים לזמן זה.

      אז הנה כמה מנות שהרשימו אותנו במיוחד לאחרונה, את המתכונים של חלקן אפילו כבר ניסינו בבית. ואם עוד לא עקבתם אחריה - אז ממש הגיע הזמן להתחיל.

      בצלים ממולאים במג'דרה

      View this post on Instagram

      بصل محشي بمجدرة, בצל ממולא במג'דרה. אם קיימת מנה שאני מסוגלת לאכול אותה כל יום היא בוודאות תהיה מג'דרה. אבל מג'דרה אמיתית כמו פעם כשלבורגול הייתה יוקרה ולא כפי שקרה בשנים האחרונות בהן הוחלף באגרסיביות באורז. האגרסיביות הזאת גם השתרשה בפתגם ידוע בערבית שאומר "אלעז ללרוז ואלבורגול שנק חאלו" בתרגום חופשי "היוקרה לאורז והבורגול תלה את עצמו". ההחלפה לאורז בהרבה תבשילים הייתה פעם סמל סטאטוס כשהאורז נאכל אך ורק על ידי עשירי הלבנט ואילו הפלאחים העניים אכלו בורגול. עם הרווחה הכלכלית החלו שכבות נוספות יותר נמוכות לרכוש את האורז ולהחליף בו את הבורגול. וכך עם השנים נזנח הבורגול לטובת אורז בתבשילים מאוד אייקונים כמו מקלובה, מג'דרה והרבה ממולאים. מה שיפה בחיים האלה הוא שהם גלגל שמסתובב לו והיום הבורגול יקר בהרבה מהאורז ובריא ממנו, כך שמי שצריך לתלות את עצמו עכשיו זה האורז. רמדאן כרים המתכון המלא בסטורי اذا في أكلة انا مستعدة أوكلها كل يوم هي أكيد المجدرة. المجدرة الحقيقية الأصلية اللي بتكون مع برغل اللي مرة كان أله عزه وغلاوته. بالسنوات الاخيرة كثير اكلات تقليدية تغيرت واستبدل فيها البرغل بالرز لدرجة انه ساد المثل اللي بيقول "العز للرز والبرغل شنق حالو". السبب هو بسيط، في بلاد الشام الرز كان اشي نادر وغالي جدا واللي كانو يوكلوه همي الأغنياء والفلاحين اللي زينا كانو يوكلوا البرغل لانه كان أرخص بكثير. في مرحلة معينه لما صار انتعاش اقتصادي بلشت الطبقات الوسطى والفقيرة تتمكن من شراء الرز وبسرعة استبدلت البرغل بالرز عشان تحس انه معاها امكانية وانه الرز بطل شهوة وبطل بس للأغنياء. من هون لهون احلى إشي بالحياه انها دوارة واليوم البرغل اغلى من الرز واكتشفوا كمان انه أفيد منه للأكلل، فصار اللي لازم يشنق حاله هو الرز. رمضان كريم الوصفة الكاملة بالستوري

      A post shared by נוף עתאמנה אסמעיל - מאסטר שף (@nofatamna) on

      כופתה באלבטאטא

      View this post on Instagram

      כופתה באלבטאטא كفتة بالبطاطا קסם הכופתה הוא המרקם שלה, הבשר הטחון רך ונימוח בזכות הבצל ותפוחי האדמה המגוררים לתוכה. אחד הזכרונות שלי מסבתא עאיישה ז"ל הוא השולחן הנמוך שלה (קוראים לו טבלייה) עליו היא היתה עושה בישיבה את כל ההכנות. היא הייתה מושיבה אותי לידה ומרשה לי להתבונן בפאר היצירה, בתנועות ידיה המיומנות בקעקוע שהיה על כף ידה. סבתא לא הייתה מוסיפה ביצים לבשר, הרי עד שיש ביצים מן הראוי להשקיע אותן בביצי עין במחבת או בעיג'ה ולא להעלים אותן בתוך הבשר. היא הסבירה לי שהבצל ותפוח האדמה והפלפל הטרי הם אלו שמעניקים את הרכות והעסיסיות לבשר. סבתא הכינה כופתה כפי שלמדה מאמא שלה וכפי שמכינים רבים במזרח התיכון, בפרס, הודו ובבלקן. היא לא ממש ידעה שהמילה כופתה מגיעה מפרסית ומשמעותה לכתוש או לטחון ומהכירותי איתה גם לא נראה לי שזה משנה לה כל כך. מה שכן היה חשוב לה זה לבשל הכל לאט ובסבלנות. אותה סבלנות שירשתי ממנה שגורמת לי להתרחק מאוכל שלא נוגעים בו, אוכל שלא משקיעים בו אהבה ועושים אותו עם חיוך. בכל גליל של כופתה היתה התבוננות, מחשבה אוהבת על האדם שיאכל אותו ולכן הכופתה שלה היתה אחרת, מיוחדת ורק שלה. ביום הראשון של הרמדאן אני מוצאת את עצמי חושבת על הכוח האדיר שהיה לסבתא בידיים, על העוצמה בפשטות ועל אישה קטנה שליכדה משפחה של קרוב לשישים נפשות בזכות האוכל שלה. רמדאן כרים❤ بجوز اول ذكرياتي واهمها هي ستي عايشة الله يرحمها وهي تطبخ. كانت تحط الطبلية وتقشر البصل والبطاطا عشان تحضرلنا كفتة. كنت اتطلع على ايديها واراقب كل حركة، اراقب الوشم اللي كان على ايدها خط صحيح وحواليه نقط. كنت احاول اتعلم اتذكر كلشي، كانت تضيف للحمة البصل المبروش والبطاطا المبروشة وولا مرة كانت تحط بالخلطة بيض، أعوذ بالله. اصلا اذا كان البيض موجود كان اله معزته الخاصة يا مقلي عيون بملان زيت زيتون او للعجة مع البصل والبقدونس والطحين. ستي كانت تخضر كفتة بالزبط زي امها وجاراتها وكل من يسكن في الشرق الاوسط وايران والهند ودول البلقان. والله ستي ما كانتش تعرف انه اصلها كلمة فارسية ومعناها مدقوقة او مطحونة وصدقوني بجوز ما كانش يهمها. الإشي الوحيد اللي كان يهم ستي هو انها تطبخ شوي شوي، طولة الروح عندها بالطبخ كانت اهم ميزة الها. الحمد لله اني ورثت هاي طولة الروح عنها لانه بصراحة الأكل مش زاكي اذا بتطبخه بسرعة بدون ما تفكر بالانسان اللي رايح يوكله وتعطي عناية وحب لكل حبة كفته بإيدك. في أول يوم في هذا الشهر الفضيل لاقيت حالي بفكر فيها، بالقوة اللي كانت بإيديها وكيف اكلها كان يلم كل العيلة فوق ال٦٠ نفر. رمضان كريم

      A post shared by נוף עתאמנה אסמעיל - מאסטר שף (@nofatamna) on

      לחם רמדאן

      View this post on Instagram

      خبز رمضان، לחם רמדאן חודש הרמדאן יחל ביום שישי וימשך כחודש ימים. בחודש זה המוסלמים צמים מהזריחה ועד השקיעה של החמה. נהוג לסעוד את ארוחת שבירת הצום עם המשפחה המורחבת והחברים. השנה הרמדאן יראה אחרת בדיוק כמו הפסח והפסחא גם המוסלמים יאכלו את הארוחה בבית עם המשפחה הגרעינית. הכל מסביב יהיה שונה השנה ולא ידמה לאף חודש רמדאן שחווינו. אם נסתכל על הצד החיובי, הרי תמיד אמצא צד חיובי לסיטואציות הכי לא נעימות, תסמכו עליי. השנה נוכל להתרכז במהות האמיתית של החודש הזה, לא נכין מיליון תבשלים ונזרוק אוכל בגלל אורוחות רבות משתתפים. השנה נבשל צנוע ונהיה יותר מודעים גם לאנשים שאין להם יכולת לייצר שולחנות מפוארים וגם נהיה מודעים יותר לאקוסיסטמה (לסביבה) שסובלת זה זמן רב מטונות הזבל שאנו מייצרים. את הלחם הזה תפגשו בימי חודש הרמדאן בשווקים של סוריה וטורקיה. לחם עבה שיודע לספוג לתוכו רטבים וטעים בצורה לא חוקית? דרך ההכנה בסטורי ובהייליטס. السنة زي ما صار بعيد الفصح اليهودي والمسيحي رايح يصير برمضان، للأسف رايحين نفطر العائلة المصغرة فقط. بدون عزومات وبدون اصحاب! والله اني فاهمتكم كثير رايحة تكون صعبة بس حفاظا على عائلاتنا مجبورين نلتزم بالحجر قدر المستطاع. بس تزعلوش لانه لكل وضع صعب في جانب ايجابي، صدقوني انا دايما بدور على الجوانب الإيجابية في اصعب الحالات. السنة رايحين نركز اكثر على روح شهر رمضان الفضيل، مش رايحين نعمل عزايم كبيرة ونكب أكل وبهيك فعلا بنحس بالناس اللي ما معاها تعمل سفرة فاخرة. وكمان اشي معم بما انه ما رايحة تكون عزايم ولمات، مش رايحين نرمي أكل ونعبي البيئة حوالينا بأطنان من الزبالة وهيك بنحترم الكرة الأرضية اللي احنا عايشين عليها. هذا الخبز هو خبز رمضان في تركيا وسوريا، خبز خميل هش ولذيذ اللي رايح يزين طاولتكم الرمضانية بمواد بسيطة وغير مكلفة. للوصفة الكاملة أدخلوا على الستوري او الهايلايتس.

      A post shared by נוף עתאמנה אסמעיל - מאסטר שף (@nofatamna) on

      אסאוויר אלסת במילוי דייסת לימון

      View this post on Instagram

      אסאוויר אלסת במילוי דייסת לימון, أساور الست بحشوة الليمون والسميد. הצמידים שלי שאני מקפידה ללכת איתם ולבשל איתם, יש להם הרבה משמעות עבורי ועבור תרבות הבישול הערבי, אליה אני שייכת. אני מתבדחת תמיד וטוענת שהאוכל שלי יוצא יותר טעים בזכות הצמידים. הצלילים המתנגנים ברקע בזמן שאני מבשלת ומזיזה את ידיי מזכירים לי את הצלילים ששמעתי בתור ילדה כשהסבתות שלי בישלו עבורי. המנגינה שחוזרת על עצמה גורמת לי להרגיש אותן קרוב ולפעמים נדמה שהמנגינה מובילה את תנועות הידיים שלי מתוך זיכרון מוזיקלי. הקינוח אסאוויר אלסת (צמידי הגברת) נקרא על שם אותם צמידים זהובים שמנגנים כבר מאות שנים בידי הרבה נשים את מנגיגת הבישול הנעלה ביותר, הבישול הביתי ❤ דרך ההכנה בסטורי ובהייליטס أساوري اللي دائما بلبسهن وخصوصا لما اطبخ الهن اهمية كبيرة في ثقافة الطبخ العربي اللي انا بنتمي الها. دائما بمزح وبقول انه اكلي بطلع زاكي بفضل هاي الاساور. النغمة اللي بتطلع منهن وانا اطبخ واحرك بإيدي بتذكرني بستاتي لما كانو يطبخوا الي وانا صغيرة. اللحن هذا بخليني احسهن حدي في المطبخ وهو نفسة اللحن اللي بخلي الإيدين يرقصن وقت الطبخ من خلال ذاكرة الموسيقى اللي بتنتج منهن. أساور الست أحد الحلويات المشهورة بجوز والله أعلم انها حصلت على هاي التسمية بسبب اساور الستات اللي عبر السنين لحنت احلى موسيقى، موسيقة ألذ أكل في العالم، أكل البيت❤ الطريقة في الستوري والهايلايتس

      A post shared by נוף עתאמנה אסמעיל - מאסטר שף (@nofatamna) on

      קבאק סארמסי

      View this post on Instagram

      קבאק סארמסי, كباك صارمسي. קישואים מגולגלים, מלופפים מהמטבח הטורקי. ספרי בישול היו אצלנו בבית חלק חשוב מהספריה. ספרים בערבית, עברית ואנגלית. כשהתחלתי את צעדיי הראשונים במטבח אמא הייתה עוזרת לי לתרגם מעברית ומאנגלית ואז כשידעתי עברית היא עזרה לי לתרגם רק מאנגלית. גדלתי עוד קצת וכבר ידעתי את שלוש השפות עד שנגלה לי המטבח הטורקי לפני כמה שנים, ומי הייתה שוב שם כדי לעזור לי? כמובן אמא שלי. היא התחילה לרכוש עבורי ספרי בישול בטורקית ואני בתורי הייתי מתבוננת בתמונות מבלי להבין מילה ?‍♀️ עד שאני עוצרת במתכון שמושך את העין. אז בקלות רבה אני מושיטה לה את הספר והיא מתחילה לתרגם לי. כמה חסרים לי הרגעים היפים האלה עם אמא שלי, ערימת ספרים ומילונים וכוס קפה עם הל. את המתכון הבא פגשתי בגרסה מעט שונה באחד מספרי הבישול בטורקית ותודות לאמא המהממת שלי שתירגמה עבורי את המתכונים ❤ ותודות על נסיונותיה הכושלים ללמד אותי טורקית ??? המתכון המלא בסטורי ובהייליטס. كتب الطبخ كانت دائما في غاية الأهمية عنا بالبيت، كتب بالعربي، بالعبري وبالأنجليزي. لما كنت صغيرة وبلشت اطبخ كانت امي ترجم لي الوصفات اللي بالعبري وبالأنجليزي، كبرت شوي وصارت بس تترجملي اللي بالأنجليزي، كبرت بزيادة وصرت اعرف كل اللغات. بس فجأة قبل أكم سنة بديت اتعرف على المطبخ التركي الرائع ومين كانت هناك عشان تساعدني؟ طبعا أمي الله يخليها ويحفظها. بلشت تشتريلي كتب طبخ بالتركي وتترجملي كل الوصفات اللي بتعجبني. والله مشتاقة لهاي القعدات انا وياها مع كتب الطبخ والقواميس وفنجان القهوة العربية. هاي الطريقة للف الكوسا مأخوذة من أحد كتب الطبخ وبدي اشكر إمي على الترجمة والشرح ومحاولاتها الفاشلة تعلمني احكي تركي ??? الوصفة الكاملة بالستوري والهايلايتس

      A post shared by נוף עתאמנה אסמעיל - מאסטר שף (@nofatamna) on

      כוכבי רמדאן

      View this post on Instagram

      نجوم رمضان، כוכבי רמדאן. משחר האנושות כל הדתות נשאו את עיניהן לשמיים, החיבור בין האדמה שעליה אנו חיים לבין הרקיע היה תמידי. בחודש הרמדאן חיבור זה מתעצם ומתחזק משתי סיבות האחת היא תלות אורך ומועד חודש הרמדאן בירח והשנייה היא בגלל שבחודש זה חל יום שנקרא "ליילת אלקדר" בו נפתחים שערי שמיים והתפילות נענות. כולנו מאמינים בכוח עליון שיושב במרומים ונושאים אליו את תפילותינו כל אחד בדרכו שלו, מכאן הן נראות שונות אבל אם מסתכלים מלמעלה מהשמיים הן בסך הכל נראות במבט על דומות מאוד. רמדאן כרים ❤ המתכון המלא בסטורי منذ بدء الحياة البشرية كل الديانات رفعت اعينها الى السماء، الصلة بين حياتنا على الأرض وبين السماء كانت موجودة دائما. في شهر رمضان الفضيل الصلة هذة تزداد لسببين، الأول هو ان بداية الشهر وطوله له علاقة بالقمر والثانية هي حلول ليلة القدر اللتي تفتح خلالها ابواب السماء وتستجاب الدعوات والأمنيات، وهي خير من الف شهر. كلنا على الإطلاق نؤمن في قوة ربانية موجودة في السماء واليها موجهة دعواتنا. كل واحد بطريقته الخاصة التي تبدو مختلفة كليا اذا نظرنا اليها شخص لآخر ولكنها تبدو من السماء متماثلة. رمضان كريم ❤ الوصفة الكاملة بالستوري

      A post shared by נוף עתאמנה אסמעיל - מאסטר שף (@nofatamna) on